?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Конечно, я знаю, что выражение интернет-жаргона "убрать под кат" - это калька с английского "cut", "резать", "отрезать". Но интересно, что в моем уме при этом возникает совсем другой образ - свитка, который можно "скатывать" и "раскатывать". А примечательнее всего, что ведь эта ассоциация со свитком гораздо точнее соответствует той процедуре, которую мы проделываем с электронным текстом. Отрезать - действие необратимое, и отрезать обычно означает - отрезать и выбросить, а мы же надеемся, что читатели заглянут по кат? Несомненно, что именно это случайное (?) совпадение с другим, более подходящим по смыслу словом в языке-реципиенте и обеспечило легкость укоренения этого заимствования.

Comments

( 23 comments — Leave a comment )
alex_kin
Sep. 13th, 2014 11:33 am (UTC)
"Спрятать под cut" - технология совершенно в духе capitalism-PR, надежды на то, что кто-то заглянет "под кат", мало. "Кат" ставит пишущего в позицию человека, который должен заинтриговать, - типичное действие паблик рилейшн. Не нужно никаких катов, если текст полагается автором цельным - и на ЖЖ-этикет при этом можно плевать с высокой колокольни.
egovoru
Sep. 13th, 2014 11:44 am (UTC)
Мне, напротив, "кат" кажется на редкость удачным приспособлением для чтения френд-ленты. Если с первых строчек ты обнаруживаешь, что это конкретное сообщение твоего френда тебе не слишком интересно, ты можешь быстро перейти к следующему в ленте, а не тратить массу времени на прокручивание страницы. Надеяться же, что все</b> сообщения даже самого уважаемого френда вызовут у тебя одинаковый интерес, не приходится: мы все очень разные, и хорошо, что находятся хоть какие-то точки пересечения.

Предположение же о том, что под кат никто не заглядывает, видимо, неверно - если я правильно понимаю, как работает ЖЖ-статистика. Там в пояснениях указано, что она отмечает посетителей твоего журнала, только если они смотрят сам журнал, а не твое сообщение в своей френд-ленте. Соответственно, список этих посететелей и извещает автора журнала о тех, что не поленился заглянуть под кат. Но, может, я неправильно поняла, как это работает?

alex_kin
Sep. 13th, 2014 12:01 pm (UTC)
Если с первых строчек я не обнаруживаю, что конкретное сообщение френда мне не слишком интересно, я делаю два прокрута скроллом.
ЖЖ-статистику просматриваю время от времени, детально разбираться с ней как-то неохота.
egovoru
Sep. 13th, 2014 12:19 pm (UTC)
Ну, а я воспринимаю "кат" еще и как дополнительную возможность для игры смыслом текста: подбор подходящей формулировки для обозначения "ката" составляет для меня существенную часть удовольствия от написания поста ;)
alex_kin
Sep. 13th, 2014 12:31 pm (UTC)
Вот тут согласен, но чаще (я и сам сознательно пользовался этой возможностью, чтобы посмотреть, как будут реагировать читатели - чисто рекламная стратегия) "кат" для этого и служит - завлечь (чтобы продать).
egovoru
Sep. 13th, 2014 12:37 pm (UTC)
Чувствую, что Вам желание "завлечь (продать)" как-то не по сердцу?

Я-то полагаю, что тот, кто не хочет, чтобы его читали, не стал бы и писать? Во всяком случае, я сама определенно пишу для того, чтобы меня читали - и даже не просто читали, а оставляли комментарии (см. подзаголовок моего журнала ;)
alex_kin
Sep. 13th, 2014 12:43 pm (UTC)
Я в самом начале своих ЖЖ-писаний столкнулся с очень авторитетным писателем, который мне настоятельно, основываясь на ЖЖ-этике (о!), советовал прятать большие тексты под кат. Обоснование - "мне сложно пролистывать ваши тексты". Расстались полюбовно.
Насчёт "завлечь/продать" - для меня это, скорее, игра. Специальное нажатие на педаль. Я знаю, что использую не очень чистую технологию, и предполагаю, что и другие в ней поучаствуют. Это не очень хорошо, но приятно - как плод дуриан :)
egovoru
Sep. 13th, 2014 01:02 pm (UTC)
Ну, советовать что-либо кому-либо я не берусь - мне думается, у пользователей ЖЖ очень разные цели этого пользования. Скажем, для многих это вовсе и не "журнал", а вовсе даже "альбом" - как альбом фотографий или газетных вырезок. Мне лично такой тип журнала совсем неинтересен - но что из этого, ведь потребность в альбоме ощущалась со времен уездных барышень. Так что же можно здесь посоветовать?

Но я приветствую любые формы структурирования информации: в наш информационный век они помогают не утонуть в ее мутном потоке.

"Я знаю, что использую не очень чистую технологию"

Ну, а я начисто лишена подобных угрызений совести - и даже не слишком понимаю, откуда они берутся у Вас? Я, напротив, рассматриваю желание автора сделать текст более удобочитаемым как его обязанность. Авторы же, которые не заботятся об удобстве читателя, я приравниваю к людям, которые не считают нужным здороваться или бросать мусор в урну ;)
alex_kin
Sep. 13th, 2014 01:25 pm (UTC)
Угрызения совести - это хорошо, это маркер, что совесть есть :)

А вот насчёт удобочитаемости - это снова "кат как стратегия ЖЖ-давления". И это не имеет никакого отношения к вежливости или культуре утилизации мусора. Текст - это нечто такое, что не приемлет никаких этикетов. Всё равно что Барту сказать: "А вы бы не могли фрагменты как-то соединить вместе - только для удобочитаемости?" или Прусту: "А вы бы могли не писать так длинно - мы хотим выпустить трёхтомник вместо семитомника".
Тот, кто пишет, не должен задумываться о том, кто будет его читать - читатель сам выбирает читать ему или нет на свой страх и риск.
egovoru
Sep. 13th, 2014 01:31 pm (UTC)
"Тот, кто пишет, не должен задумываться о том, кто будет его читать"

Вот тут мы с Вами придерживаемся противоположных представлений. Для меня текст - реплика в общении, беседе: а как же я могу вести беседу, не думая о собеседнике?

Вы же, надо полагать, в своих текстах обращаетесь к мировому пространству ("Я дышал звезд млечной трухой, колтуном пространства дышал")? Или они для Вас вообще имеют только источник, но не адресат?
alex_kin
Sep. 13th, 2014 01:41 pm (UTC)
Да, противоположных, потому что я текст в ЖЖ воспринимаю - может быть, это и не верно - как текст книжный, журнальный, который не подразумевает комментариев. Текст - читать, речь - общаться. То, что мы общаемся (а, точнее, разговариваем - потому что общение эпистолярное - совершенно иное дело) посредством текста - вынужденная мера.

В своих текстах я обращаюсь к самому себе, к своему, я надеюсь на это, мышлению, способности выразить чувство словами - пространство меня как адресат мало волнует. Но это не означает, что читатель не сможет прочесть и понять (или даже проникнуть в) мой текст. Я этому рад.

Edited at 2014-09-13 01:46 pm (UTC)
egovoru
Sep. 13th, 2014 01:50 pm (UTC)
"То, что мы общаемся <...> посредством текста - вынужденная мера"

Ну вот, а я-то, опять же наоборот, думаю, что интерактивность - это достоинство, а не недостаток интернетного тескта по сравнению с типографским ;)

"я обращаюсь к самому себе, к своему, я надеюсь на это, мышлению, способности выразить чувство словами"

Очень хорошо Вас понимаю, потому что и для меня самой написание ЖЖ-постов - своего рода тренировка способности выражать собственные мысли/чувства словами.

Но, заметьте, ведь тренировать эту способность можно было бы и на бумаге (личном компьютере) - зачем же делать это в сети?


alex_kin
Sep. 13th, 2014 02:47 pm (UTC)
Здесь, скорее, не достоинства или недостатки - иные отношения с текстом. Это долгая и нудная тема.

Я и на бумаге "тренируюсь". В сети я пишу для того, чтобы найти того, кто разделит или хотя бы немного ощутит резонанс с моими текстами.
egovoru
Sep. 13th, 2014 07:07 pm (UTC)
"В сети я пишу для того, чтобы найти того, кто разделит или хотя бы немного ощутит резонанс с моими текстами"

Ага, так значит - все-таки для читателя?

"иные отношения с текстом. Это долгая и нудная тема"

Почему нудная? Мне, например, были бы очень интересны Ваши мысли об этом. У лингвиста Максима Кронгауза есть занятная книжка о языке интернета, которому он предлагает присвоить особый, третий статус наряду с языком устной речи и письменной.



Edited at 2014-09-13 07:34 pm (UTC)
alex_kin
Sep. 14th, 2014 06:30 am (UTC)
Нет, пишу я, потому что пишу - текст в процессе письма не подразумевает того, кто его будет читать. Текст не имеет внешних причин - только внутренние, авторские. То, что у текста появляется читатель - это маленькое чудо, совпадение двух человек.
О книге Кронгауза не знал, спасибо за ссылку.
jenya444
Jul. 11th, 2015 12:25 am (UTC)
И это у Вас получается очень удачно.
Отвечая на замечание ниже, я тоже не совсем знаю, как работает статистика "гостей". Но в мой последний пост на ту же тему заглянуло уже гораздо больше народу, чем обычно. А если бы они знали, что там цитируется работа Ленина, кто бы это читал?
egovoru
Jul. 11th, 2015 12:41 am (UTC)
Для меня статистика посещений - полнейшая загадка: то, что мне самой кажется имеющим всеобщий интерес, оказывается никому не нужным, а то, что мне кажется сугубо занудным, вдруг вызывает необыкновенное оживление среди читателей ;)
nebos_avos
Sep. 13th, 2014 12:24 pm (UTC)
остроумно!
egovoru
Sep. 13th, 2014 12:27 pm (UTC)
Особенно меня занимает, случайно ли это фонетическое совпадение "cut" и "катать". Не знаете ли Вы что-нибудь об этом?
nebos_avos
Sep. 13th, 2014 03:57 pm (UTC)
К сожалению, нет. Это профессиональных лингвистов надо спросить.
vls_smolich
Sep. 13th, 2014 05:04 pm (UTC)
Если только со старорусским словом "кат" -- палач. Он тоже режет головы. :)
А вообще-то у меня тоже при первом знакомстве с данной функцией подобные ассоциации возникли, правда специфические: в футболе есть ещё термин "подкат". Там, правда, не раскатывают, а подкатываются. :)
alek_morse
Sep. 13th, 2014 11:48 pm (UTC)
Попасть под кат ок!
egovoru
Sep. 14th, 2014 09:21 am (UTC)
Ну, а "попасть под кат" мне видится как попасть под паровой каток - помните, были такие для выравнивания только что уложенного асфальта? Попадание под такой кат любили обыгрывать в мультфильмах ;)
( 23 comments — Leave a comment )