egovoru (egovoru) wrote,
egovoru
egovoru

Category:

Лошади меня смешат

Миллионы зрителей во всем мире хохочут над фильмами с Луи де Фюнесом; я же смотрю их, стиснув зубы и умоляя про себя: «Ну перестань же, наконец, кривляться!». Похоже, восприятие смешного куда более индивидуально, чем восприятие страшного.


Многое зависит от ситуации. Когда я впервые прочла булгаковский «Багровый остров» самостоятельно, он показался мне довольно скучным. Но потом, когда нам читали его вслух на школьной беломорской практике, мы едва не катались по полу от смеха, а множество цитат из этой пьесы прочно вошло в наш лексикон: «Геннадий, ты быстрый, как лань, но ведь ролей никто не знает!.. Ну-те, красавцы, что вы говорили у маисовых кустиков?.. Театр – это храм!.. Нету плохих ролей, а есть паршивцы актеры, которые портят все, что им ни дай... Чайку выпью, мерси. А пьеска не пойдет... Эх, здорово звезданули финал!». (Кстати, на многих сайтах, открывающихся по запросу на это заглавие, представлен текст не пьесы, а романа – но это совсем не то!).

А вот «Как важно быть серьезным», разобранная на факультативе по английскому, сразу показалась мне очень смешной. «Все женщины со временем становятся похожи на своих матерей. В этом их трагедия. Ни один мужчина не бывает похож на свою мать. В этом его трагедия». Увы, очарование этой пьесы – чисто текстуальное; в любой постановке оно пропадает – в чем я убедилась, посмотрев с тех пор несколько.

Едва ли не самый смешной рассказ, какой мне попадался, это «Наставление художникам» Марка Твена: «Никак не могу вспомнить, кто это такой. Пожалуй, есть что-то общее с Вашингтоном. Только вряд ли это Вашингтон, у него было два уха. Всегда можно узнать Вашингтона по этому признаку» :)

Марк Твен настаивал, что юмористический рассказ – жанр чисто американский, как комический рассказ – британский, а анекдот – французский. «Нанизывание несуразиц и нелепостей в беспорядке и зачастую без всякого смысла и цели, простодушное неведение того, что это бессмыслица – на этом, сколько я могу судить, основано американское искусство рассказа». Но, конечно, не всякая нелепица нас смешит. А какая?


Герой Марка Твена рассуждает вот об этом портрете –
рисунок, надо полагать, руки автора?

Tags: книги
Subscribe

Posts from This Journal “книги” Tag

  • Что ни зависти, ни злости

    Услышав название «Курс советской литературы», пусть даже и «краткий», невольно представляешь себе всеохватное систематическое изложение. Отнюдь не…

  • Фантастика-романтика

    Романа с фэнтези у меня вообще не получилось, но и период увлечения научной фантастикой у меня был короче, чем у большинства сверстников – из них…

  • То удалой кузнец невесте черевички

    Как и Александру Генису, «малороссийские» сочинения Гоголя мне дороже «петербургских». «Расширить державные владения за счет новой книжной страны…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 88 comments