September 29th, 2018

snail

Этот стакан нехорошо ведет себя

Одна читательница осудила меня за выражение «по наводке» (в значении «по подсказке»): дескать, негоже приличной даме употреблять воровской жаргон! Из вежливости я подчинилась, но сомнения остались. В конце концов, заведомо существующая в нормативной речи «стрельба по прямой наводке» не имеет к криминалу никакого отношения, а каждый понимает в меру своей испорченности :) Гугл утверждает, «по наводке» часто встречается в текстах вполне законного содержания – но мне интересно ваше мнение, уважаемые френды.

Collapse )