?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Когда я впервые попала в Германию, то не могла отделаться от ощущения, что все это я уже когда-то видела. Не сразу сообразила, что - ну, конечно: "По Тюрингии дубовой"! Можно прочитать гофмановского "Мастера Мартина", можно даже "Будденброков" - энциклопедию немецкой жизни, но нигде не найдешь такого точного попадания в тему и такой концентрации, как в "Птицелове". И потому мне было забавно наткнуться у Катаева в "Венце" на описание его дежавю на экскурсии в сицилийский грот Диониса: "Там, где выступ холодный и серый..." (Положим, как раз эти стихи кажутся мне слабыми и подражательными, но важен сам факт). А всего забавнее, что ведь автор "Птицелова" и "Диониса" ни в каких Тюрингиях и гротах никогда не бывал - он вообще, как Пушкин, никогда не покидал пределов Отечества. Он все это выдумал - или лучше сказать: о, как я все угадал?..


Даже родного Черного моря он, по словам того же Катаева, боялся и плавать не умел - и нет оснований этому не верить: потомственный астматик, конечно, не мог быть силен в физических упражнениях. Но его выдуманное море - такое настоящее, что, ей-богу, занимает достойное место даже рядом с "Прощай, свободная стихия!" и "Приедается все". (А вот и более ранний вариант его интерпретации земляком-одесситом).

Третье запомнившееся мне стихотворение удалось обнаружить в интернете только в комментариях к чужому ЖЖ - что странно, потому что я видела его в каком-то вполне регулярном печатном издании. Откровенно провокационная первая строчка, надо думать, сыграла свою роль, но главное - опять же, мастерство стилизации: сочинитель здесь перехафизил и самого Хафиза. Выяснилось, кстати, что и этот текст положили на музыку, но результат, увы - пока ниже среднего.

Ответственность за выбор "Смерти пионерки" для включения в советскую школьную программу я возлагаю на ее составителей. Но самые известные строки даже и этого опуса, "Нас водила молодость...", неплохо смотрятся между "Мы ехали шагом..." и "Комиссарами в пыльных шлемах".

Нам, из сегодняшнего дня, не так просто понять, что все это значило. Ведь слова "страшная весть о черном предательстве Гумилева" первоначально были задуманы как "страшная весть о том, что должны расстрелять Гумилева". И посему я бы не торопилась расценивать как завещание автора это чудовищное предписание:


Но если он скажет: "Солги"- солги.
Но если он скажет: "Убей"- убей. 

Источник моего заглавия - стихотворение В.В. Литвинова - тоже в интернете не нашелся, поэтому на всякий случай привожу его мысль целиком:


Даже великим подчас не дано
То, что дано невеликому Фету.

P.S. Уважаемая ni_kolenka в своем комментарии к другому посту утверждает, что начальные строфы стихотворения про гашиш принадлежат вовсе не Багрицкому. Я помню их напечатанными в совершенно официальном издании глубоко застойных времен, но не могу вспомнить, какого именно. Название стихотворения было действительно "Газелла", как и у другого варианта, который сейчас легко находится в интернете. В любом случае, мне оно запомнилось именно с гашишем, романсом и мышью - а без оных я, может быть, и не обратила бы на него внимание! Но, даже если эти строфы и окажутся-таки позднейшими наслоениями - это ведь просто будет означать, что автор сей - на пути к растворению в фольклоре, а не об этом ли и должен мечтать всякий поэт?..

P.P.S. Уважаемая www_dikinet через сообщество что_читать внесла ясность: это все же текст Багрицкого! Сочинители же той (малоудачной) песни, очевидно, объединили обе редакции.



Comments

( 10 comments — Leave a comment )
rhumb
Oct. 31st, 2013 02:01 pm (UTC)
...пил я водку, пил я виски
только жаль, без вас, Быстрицкий...

обожаю катаевский "венец"
egovoru
Oct. 31st, 2013 11:44 pm (UTC)
Да, я тоже прочла его с интересом. Несмотря на известные (не знаю только, кому принадлежащие?) слова, что в семействе Катаевых вся порядочность досталась младшему брату, а весь талант - старшему, я не обнаружила в "Венце" ни какого-нибудь слишком отчаянного вранья (т.е., чего-то совсем уж несовместимого с другими биографическими свидетельствами), ни какого-то злого умысла.

Написано же прекрасно - особенно по контрасту с "Сумасшедшим кораблем", из которого он, надо думать, позаимствовал идею использования псевдонимов. Правда, я бы выкинула оттуда никому не нужную внешнюю оболочку "рассказа в рассказе" и оставила только собственно воспоминания - тут автору немного не хватило вкуса.

А "Траву забвения" Вы читали?

Edited at 2013-10-31 11:46 pm (UTC)
rhumb
Nov. 1st, 2013 05:11 am (UTC)
я читал "венец" еще в первой журнальной публикации при глубоком социализме, разбирались всем миром кто есть кто среди фигурантов, тогда это были неведомые нам люди.
что до его подхода, так ведь он прямо сказал - пишу, как запомнилось ( и это, имхо, ценнее и интереснее выверенных цитат и строгих фактов ).
с тех пор перечитываю иногда куски с любого места.
"траву" не читал. вы считаете, что стоит после "венца"?
egovoru
Nov. 1st, 2013 10:31 am (UTC)
А я как раз в юности оставила его без внимания и прочитала только недавно, уже имея некоторый запас знаний о предмете. Не угадала только один персонаж: Эскесса - Кессельмана, потому что и не знала о его существовании. Но, конечно, хорошо, что есть и подробный комментарий.

Я тоже не читала "Траву", но теперь думаю, что, наверное, стоит.



Edited at 2013-11-01 11:04 am (UTC)
egovoru
Nov. 3rd, 2013 01:31 am (UTC)
По горячим следам прочла "Траву". По-моему, самое интересное там - воспоминания о Бунине. Чувствуется, что автор искренне восхищается его мастерством - в том числе и поэтическим, в чем и я к нему присоединяюсь.

Здесь, в старых переулках за Арбатом,
Совсем особый город. Вот и март.
И холодно и низко в мезонине...

А вот Маяковский вышел у него ну таким уж "облаком в штанах", что мне это как-то даже подозрительно: сама я смотрю на М. скорее глазами Карабчиевского. Остальное там - полу-биографические полу-художественные фрагменты об Одессе времен революции, этакий "Зеленый фургон".
rhumb
Nov. 3rd, 2013 06:37 am (UTC)
для меня так много значит "венец", что ( чисто интуитивно ) сопротивляюсь "траве".

написал пост к дню рождения, на ваш тоже там сослался
http://rhumb.livejournal.com/334409.html
egovoru
Nov. 5th, 2013 12:40 pm (UTC)
Приписала новый абзац к своему тексту, с учетом этих обнаружившихся разногласий по поводу авторства.
livejournal
Nov. 3rd, 2013 06:29 am (UTC)
жаль, без вас, Быстрицкий...
User rhumb referenced to your post from жаль, без вас, Быстрицкий... saying: [...] - мнение egovoru [...]
livejournal
Nov. 3rd, 2013 07:36 am (UTC)
жаль, без вас, Быстрицкий...
User rhumb referenced to your post from жаль, без вас, Быстрицкий... saying: [...] - мнение egovoru [...]
livejournal
Nov. 3rd, 2013 11:12 am (UTC)
Сегодня - день рождения Эдуарда Багрицкого
User vazart referenced to your post from Сегодня - день рождения Эдуарда Багрицкого saying: [...] - мнение egovoru [...]
( 10 comments — Leave a comment )