egovoru (egovoru) wrote,
egovoru
egovoru

Category:

Если кто-то звал кого-то

Кажется, никакая другая страна не произвела столько замечательной литературы о подростках, как США. Одно короткое десятилетие прошедшего века дало три таких шедевра, как «Над пропастью во ржи» (1951), «Вино из одуванчиков» (1957) и «Убить пересмешника» (1960). А ведь еще есть менее известные, но тоже весьма достойные «Кентавр» Апдайка (1963) и «Сердце – одинокий охотник» Карсон МакКаллерс (1940). Не говоря уже о более ранних «Приключениях Гекльберри Финна» (1884).


Интересно, почему это так? Может, это как-то связано с тем, что сама Америка – относительно молодая страна, и здесь проявилась некая закономерность, обратная тому, что наблюдается в биологии, когда онтогенез повторяет филогенез (т.е., индивидуальный организм в своем развитии проходит через примерно те же стадии, через которые проходил его вид в эволюции)?

Но, с другой стороны, никакой Вашингтон Ирвинг о подростках не писал, да и современные американские писатели, кажется, не особенно о них пишут. Более того, хотя гениальный «Гекльберри» и написан от лица подростка, ничего специфически подросткового в его герое нет, в то время как все остальные упомянутые книги посвящены именно чисто-подростковым проблемам, так или иначе связанным с определением своего места во взрослом человеческом обществе.

То есть, было что-то такое не только в стране, но и в эпохе, что способствовало появлению такой литературы. Может, это все тот же послевоенный baby boom, в котором находят объяснение столь многих культурных явлений? Сами авторы, конечно, все родились задолго до войны, но, может, им особенно повезло с читателями?..



Обложка первого издания повести Сэлинджера с портретом автора
(фото с сайта Mystery Pier Books)



А вот обсуждение этого поста в сообществе chto_chitat.

Tags: Новый Свет, книги
Subscribe

Posts from This Journal “книги” Tag

  • Крошку-ангела в сочельник

    Рождественский рассказ – почтенный литературный жанр, в нем попробовали себя многие писатели. Но есть один автор, у которого к этому жанру…

  • Те, о ком я пишу, постоянно живут во мне

    Когда заходит речь об этом писателе, почему-то вспоминают только «Над пропастью во ржи», хотя и другие его произведения переводились в СССР и даже…

  • Что ни зависти, ни злости

    Услышав название «Курс советской литературы», пусть даже и «краткий», невольно представляешь себе всеохватное систематическое изложение. Отнюдь не…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments