?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

В двух прекрасных фильмах, «Доживем до понедельника» и «Дневник директора школы», есть примечательные сходные эпизоды: герой Вячеслава Тихонова учиняет коллеге разнос за то, что она говорит «полóжили», а персонаж Олега Борисова отвергает претендентку на вакансию учителя, потому что та произносит «транвай».


Но лучшим свидетельством того, что советская школа, по крайней мере на каком-то своем этапе, могла научить детей говорить правильно, для меня была идеальная речь моего отца – а ведь мои дедушка и бабушка изъяснялись даже не на южном диалекте, а на суржике, смеси русского и украинского. Может быть, именно поэтому меня порядком раздражала речь Горбачева – которому школа, очевидно, не помогла.

Интересно, в чем причина: может, ему просто медведь на ухо наступил? Это бы ничего; гораздо хуже, если им руководили популистские устремления. Я-то думаю, что у каждого языка должен быть некий стандарт произношения, как и стандарт правописания, и что глава государства должен им владеть. Конечно, стандарт этот нельзя зафиксировать раз и навсегда, и даже не совсем понятно, на кого именно следует равняться, его выбирая, но без него – плохо, как и без стандартов мер и весов.

Или, может, это – пустой снобизм?..


Тот самый кадр из фильма.

Posts from This Journal by “язык” Tag

Comments

egovoru
Jul. 15th, 2015 11:38 am (UTC)
Вот об этом последнем и речь - и в тех фильмах, где речь идет об учителях, и в моем собственном примере с Горбачевым. Мне кажется, что правитель, который не считает нужным выучить стандартный диалект, ясно показывает населению управляемой им страны, как он относится к образованию вообще. Во всяком случае, население именно так интерпретирует этот сигнал!

Правда, выше меня уже поправил уважаемый hyperboreus: обучаемость языку во взрослом возрасте уже не та, что в детстве, и, если в начальной школе еще сравнительно легко усвоить правильное произношение, потом это уже гораздо труднее. А Г. в начальной школе, видимо, попалась как раз такая учительница, которую увольняет герой Олега Борисова в том фильме :(

Не говоря уже о том, что, несмотря на свое произношение, каким-нибудь особенным давителем просвещения Г. не был. Более того, своими усилиями по отмене железного занавеса он сделал для просвещения страны больше, чем кто-либо другой из ее правителей.
a_gorb
Jul. 24th, 2015 07:42 pm (UTC)
”Не говоря уже о том, что, несмотря на свое произношение, каким-нибудь особенным давителем просвещения Г. не был. Более того, своими усилиями по отмене железного занавеса он сделал для просвещения страны больше, чем кто-либо другой из ее правителей.”
Я с вами согласен с оценкой Г., хотя она сейчас не модная.

Но вот еще какая есть мысль. Возможно, что Г. и не надо было бороться со своим произношением – оно вносило некую изюминку в его образ.
egovoru
Jul. 25th, 2015 01:52 pm (UTC)
Я почему-то подозреваю, что он мог делать это из соображений популизма, т.е., подделываясь под язык "народа". Если это так, то, на мой взгляд, это была неправильная политика: неправильная речь руководителя страны дает населению сигнал, что "так можно", когда на самом деле так нельзя :(

Но, по всей вероятности, прав уважаемый hyperboreus: в начальной школе Горбачеву просто не попалась хорошая учительница, а чтобы поправить произношение в последующие годы, ему пришлось бы затратить слишком много усилий - в то время как у него были другие заботы.

Кстати сказать, Онг в своей книжке тоже пишет об этом. Он даже называет тот диалект, который становится официальным языком страны, специальным словом - "графолект", потому что именно на этом диалекте пишутся официальные документы. Он считает, что овладение этим самым гафолектом чрезвычайно важно для умственного развития любого жителя страны - именно потому, что его письменный характер придает ему особые важные черты (более обширный словарный запас, в частности), отсутствующие у остальных диалектов.